|
9
Лить воду в полный кувшин -
Прольешь воду
Оттачивать остро заточенное лезвие -
Сточишь нож
Зал, переполненный золотом и яшмой
Кто в силах охранять?
Чрезмерное богатство и знатность навлекают беду
Умей понять, когда дело завершено и устранись
Это высший закон ДАО
10
Достигнув единства души и тела, сохранишь ли его?
Смягчив душу, станешь ли как дитя?
Очистив душу, избежишь ли заблуждений?
Любя свой народ и не мудрствуя лукаво, сможешь ли управлять им?
Развиваясь естественным путем, останешься ли добр ?
Познав законы природы, пребудешь ли в недеянии?
Создавать и воспитывать
Создавая, не присваивать
Приводить в движение без усилия
Руководить без принуждения
Вот истинная праведность, вот ДЭ
11
Тридцать спиц входят в одну ступицу
Но не будь она пуста посередине, не было бы колеса
Кувшин лепят из глины
Но не будь он пуст внутри, на что был бы пригоден?
В доме делают окна, двери и стены
Но не будь пустоты между ними, где тогда жить?
Во всем главное - внутренняя пустота
12
Яркие цвета притупляют зрение
Красивые звуки притупляют слух
Острая еда притупляет вкус
Скачка и охота возбуждают сердце
Дорогие вещи вынуждают к преступлению
Мудрый ищет пропитания, а не дорогих вещей
От них отказывается, тем довольствуется
13
Слава и позор одинаково страшны
Величие великое несчастье
Почему слава и позор одинаково страшны?
Славу добывают среди опасностей, а потерять боятся
Почему величие - великое несчастье?
Несчастен я, когда один
Перестану слишком себя ценить, пройдет и несчастье
Великий может жить среди людей
Если служит им самозабвенно
Кто забудет себя для людей, может жить с ними
14
Смотрю на него и не вижу, и зову незримым
Внимаю и не различаю, и зову неслышным
Хватаю и не могу удержать, и зову неуловимым
Не стремись узнать откуда оно - оно едино
Сверху оно не в свете и внизу не во тьме
Оно бесконечно и безымянно
Оно вечно возвращается в небытие
Его называют формой без формы, образом без сущности
Его зовут неясным и туманным
Стою перед ним и не вижу лица его
На путях древнего ДАО познаешь изначальное, овладеешь сущим
ДАО называют законом всего
15
В древности чуткие постигали тончайшее и мельчайшее
Глубина их постижения не всем доступна
Раз недоступна, попробую их описать:
Были они робки, словно брели через буйный поток
Нерешительны, словно боялись соседей
Степенны, как в гостях
Осторожны, как на тающем льду
Были они просты как неотесанное дерево
Необъятны, как долина
Непроницаемы, как мутная вода
Это они, пребывая в покое
Грязное превращали в чистое
Это они, незаметно направляя вечное движение
Помогали развитию жизни
Держались ДАО, многого не желали
Не желали многого, брали что есть
Нового не придумывали
16
Стань предельно беспристрастным
Твердо храни покой
Все перемены произойдут сами по себе
А ты созерцай естественный круговорот
Разнообразие явлений бесконечно
Но все они возвращаются к своему началу
Вернувшись к началу, обретают покой
Покой - это возвращение к сути
Вернувшись к своей сути, обретают подлинность
Знание подлинности приводит к ясности
Незнание - к беспорядку и злу
Познавший подлинность - совершенен
Достигший совершенства - справедлив
Справедливый может быть Царем
Ибо путь Царя - путь Неба
Путь Неба - путь ДАО
Путь ДАО вечен и безопасен |